Markdown vertimo įrankiai
Rinkoje esantys žymėjimo vertimo įrankiai yra problemiški ir neveikia gerai.
Pavyzdžiui, jei naudojate menthays/markdown-translator versti markdown tekstą, jis verčia
对 [libmdbx](https://github.com/erthink/libmdbx) 的 rust 封装
į
Right [libmdbx](https://github.com/erthink/libmdbx) The rust package of
Taip yra todėl, kad tekstas padalijamas į
Taip yra dėl to, kad tekstas padalijamas į { text: '对 ' },{ text: 'libmdbx' },{ text: ' 的 rust 封装' }
, kad būtų galima jį atskirai išversti.
Naudojant ką nors kita, pavyzdžiui, dvikalbę, nuorodos stilius neišlaikomas.
Parašiau @rmw/deepl-markdown-translate
, kad išspręsčiau keletą problemų ir palaikyčiau
rust
kodo komentarų teksto vertimas- neišversti konfigūracijos laukų vuepress
- Spartinančioji eilutė po eilutės, kad sutaupytumėte vertimo išlaidas
Dėl šio teksto
Vertimas veikia taip
Vertimui reikia deepl's api key
, prašome pirmiausia jo paprašyti. (Norint atidaryti sąskaitą, reikia turėti JAV kredito kortelę, jei reikia, galite parašyti el. paštu i@rmw.link
, kad padėtų tai padaryti).
Daugiau informacijos rasite kodo dokumentacijoje