Markdown tulkošanas rīki

Tirgū pieejamie marķējuma tulkošanas rīki ir problemātiski un nedarbojas labi.

Piemēram, ja lietojat menthays/markdown-translatorAtvērt jaunā logā, lai tulkotu marķējuma tekstu, tas tulko šādu tekstu

对 [libmdbx](https://github.com/erthink/libmdbx) 的 rust 封装

uz

Right [libmdbx](https://github.com/erthink/libmdbx) The rust package ofIemesls tam ir tāds, ka teksts tiek sadalīts šādās daļās.

Tas tiek darīts tāpēc, ka teksts tiek sadalīts vietnē { text: '对 ' },{ text: 'libmdbx' },{ text: ' 的 rust 封装' }, lai to tulkotu atsevišķi.

Izmantojot kaut ko citu, piemēram, divvaloduAtvērt jaunā logā, netiek saglabāts saites stils.

Es uzrakstīju @rmw/deepl-markdown-translate, lai atrisinātu vairākas problēmas un atbalstītu

  • rust koda komentāru teksta tulkošana
  • nav tulkojot konfigurācijas laukus vuepressAtvērt jaunā logā
  • Kešēšana pa rindiņām, lai ietaupītu tulkošanas izmaksas

Šādam tekstam

Tulkojums darbojas šādi

Tulkojumam ir nepieciešams deepl's api keyAtvērt jaunā logā, lūdzu, vispirms to pieprasiet. (Lai atvērtu kontu, ir nepieciešama ASV kredītkarte, un, ja nepieciešams, varat rakstīt uz i@rmw.link, lai jums palīdzētu to izdarīt).

Sīkāku informāciju skatiet koda dokumentācijāAtvērt jaunā logā

Atjauninājumi:
No: gcxfd